Eva y Ricardo Halac, vidas de teatro. Foto: Soledad Aznarez
Sábado 01 de octubre de 2011 | Publicado en edición impresa
Teatro / Familia artística
Los Kaplan, una versión de Eva, sobre la obra de su padre y Cossa
Por Carlos Pacheco | LA NACION
Hace quince años se estrenaba en el Teatro Nacional Cervantes Aquellos gauchos judíos , una pieza de Ricardo Halac y Roberto "Tito" Cossa que, con la dirección de Jaime Kogan, narraba la epopeya de un grupo de judíos que había salido de Rusia para instalarse en Moises Ville, Argentina, con la intención de trabajar la tierra. Cossa es quien releyó la pieza el año pasado y pensó en reponerla, haciendo algunos cambios al texto. Se lo propuso a Halac, éste aceptó y comenzó una nueva aventura sobre un material dramático ya elaborado.
Los autores parece que no terminaron de ponerse de acuerdo sobre las posibles variaciones en la reescritura y convocaron a Eva Halac para que se encargara del trabajo, confiando plenamente en su tarea. Cuando la versión estuvo terminada se las presentó a su padre y a su tío (Eva dice de Tito, "es como mi tío") y aunque poco había quedado del material original, los dos aceptaron la versión y es así que la obra, ahora con el nombre Los Kaplan , se estrenó en el teatro Del Globo. El elenco está integrado por Tina Serrano, Jorge D' Elía, Chino Darín, Claudio Rissi, Cristina Fridman, Alejandro Hodara, Leandro Cóccaro y Ariadna Asturzzi.
Eva y Ricardo Halac nunca habían trabajado juntos. Siendo muy joven, Eva asistió a un taller de dramaturgia que dictó su padre durante dos años. "Como alumna tenía dos características: no pagaba y después de la clase la llevaba a su casa -recuerda Ricardo- . Al poco tiempo empezó su carrera y hoy en día ella manifiesta un gran interés por el teatro nacional. Por otro lado, a mí y a Tito nos sucede algo especial, tenemos interés en relacionarnos con gente de otra generación. Este es un tema que a mí me preocupa hasta dramáticamente. En mis últimas obras estoy trabajando la relación entre un padre y un hijo para ver qué pasa con la transmisión de ideas, de valores, de normas."
Eva Halac cuenta que se divirtió escribiendo a partir de algo que ellos habían escrito y reescrito y disfrutó de ese acto de trabajar en familia. "Se sorprendieron del cambio cuando les mostré la versión -cuenta-. De aquella obra quedaron los recuerdos."
La titiritera, autora y directora asegura que posee "una dramaturgia clandestina". No suele montar sus textos y menos divulgarlos, excepto cuando llevó a escena Español para extranjeros (2007) o cuando realizó las versiones teatrales de textos narrativos que luego trasladó a experiencias con muñecos, a fines de los 90 y comienzos de 2000.
Explica acerca de Los Kaplan : "La versión deja un poco la epopeya para ahondar más en los vínculos de los personajes, en las historias de los judíos que llegaron a la Argentina en los años 50, las distintas relaciones que se establecieron a partir de mandatos diferentes. Me interesó analizar que en esa historia hay dos proyectos: el de aquel padre que sale de Rusia con sus hijos para instalarse con un proyecto social en Moises Ville, época de auge del socialismo; y el otro es el del hijo, que ansía venir a Buenos Aires, vestirse de blanco e ir a bailar al Chantecler. Entender la vida como proyecto social, como una responsabilidad dentro de una comunidad y entenderlo desde un lugar de disfrute personal es algo que me interesa investigar. Me parece que estas cuestiones están aun hoy vigentes y exceden, también, al mundo judío. No me interesaba contar una historia que tuviera que ver con la tradición judía. Quería contar una historia de argentinos, de extranjeros en la Argentina, viendo cómo se conforman esos vínculos y esa identidad".
Ricardo Halac se muestra contento con el resultado, aunque destaca: "Quedó la idea, personajes, historias. Aquel tiempo fue maravilloso. Pero en la Argentina nada dura. Aquella posibilidad de trabajar la tierra, en el campo, fue dejando de ser una posibilidad real y los jóvenes se fueron. Algunos viejos quedaron, otros volvieron a Israel, que fue la tercera opción. De aquella obra quedó el tema central y parte de una historia que Eva trabajó a su manera".
-Es la primera vez que trabajan padre e hija juntos ¿Cómo se relacionan en lo artístico?
-Yo veo las obras de ella, leo lo que escribe y ella ve mis obras. Creo que lo interesante es que no discutimos nunca, aunque opinamos sobre nuestros trabajos. Nunca nos estancamos. Hay un espíritu en los dos de no entrar en eso. A mí me gusta, además, que ella haga cosas que no tienen nada que ver conmigo.
LA HISTORIA SEGÚN SUS PROTAGONISTAS
Tina Serrano y Jorge D'Elía son los protagonistas de esta historia a la que ambos reconocen como "muy entrañable". La intérprete viene de realizar dos trabajos muy opuestos este año: Jardín de otoño , de Diana Raznovich, en el verano, y luego Antígona Vélez de Leopoldo Marechal. "Me parece muy atractivo lo que Eva construye, cómo lo toma, lo enfoca. Es un cuento sencillo, con mucho ritmo. Mi personaje demuestra que cuando uno en la vida tiene fuerza y acepta su destino, construye un mundo. Creo en la fuerza vital, desde allí se puede todo." Jorge D'Elía, uno de los actores de El elegido (Telefé) reconoce: "Esta pieza creció y se multiplicó desde que comenzamos a ensayar hasta ahora. Mi personaje es el menos judío de todos, porque es un judío porteño. Ha renegado de su tradición, se fue del lugar en el que creció y hoy habla de Buenos Aires, del Chantecler, del Marabú. Es una cara más de un mundo que tiene muchas facetas".
PARA AGENDAR
Los Kaplan, miércoles y jueves a las 21; viernes, 21,30; sábados, 20 y 22; domingos, a las 20 en el Teatro Del Globo , Marcelo T. de Alvear 1155. Desde $ 80.
Fuente: http://www.lanacion.com.ar/1410686-halac-y-halac-juntos
No hay comentarios.:
Publicar un comentario